The Virtual Sock Drawer

*audrey assad*: I miss home.

audreyassad:

I’m a pilgrim. So are we all. And on life’s long dusty road, there is need of kindness both to and from strangers. I follow a God who turns strangers into friends, and thankful am I for that, as the path does seem interminably long at some junctures.

The overwhelming homesickness I suffer…

First verse of “Friday” en français

Very loose translation by me. “Fun” exists in the French language as an anglicism, so I left it as is in the “fun fun fun fun” line.

Sept heures du matin, je me lève
Je dois être plein d’entrain, je dois descendre
Je dois avoir mon bol, manger mes céréales
Je vois tout, le temps vole
Le temps passe, tout le monde se presse
Je dois aller au arrêt de bus
Je dois prendre mon bus, je vois mes amis
Traînent dans le siège avant, asseyent dans le siège arrière
Je dois décider, quel siège peux-je prendre?

C’est vendredi, vendredi
Nous devons nous amuser vendredi
Tout le monde attend le week-end avec l’impatience, le week-end
Vendredi, vendredi
Nous nous amusons vendredi
Tout le monde attend le week-end avec l’impatience

Faisant la fête, faisant la fête (ouais!)
Faisant la fête, faisant la fête (ouais!)
Fun fun fun fun
Attendant le week-end avec l’impatience

Harry Potter series from Hermione’s point of view:

  • Hermione Granger and the Time I Got Two Idiots Out Of A Crisis
  • Hermione Granger and the Time I Got Two Idiots Out Of A Crisis
  • Hermione Granger and the Time I Got Two Idiots Out Of A Crisis
  • Hermione Granger and the Time I Got Two Idiots Out Of A Crisis
  • Hermione Granger and the Time I Got Two Idiots Out Of A Crisis
  • Hermione Granger and the Time I Got Two Idiots Out Of A Crisis
  • Hermione Granger and the Time I Got Two Idiots Out Of A Crisis

(Source: nuclearmedicine, via acousticaffair)

If Naya Rivera says it, it must be true.

If Naya Rivera says it, it must be true.